lundi 12 mars 2007

Pudding Chomeur

Mmmm... Pudding Chômeur... dessert de mon enfance... ou plutôt dessert de la cafétéria à mon école primaire! C'est vraiment un dessert écoeurant, absolument délicieux, riche, sucré, un petit délice quoi! Et typiquement québécois. Je viens de lire que le pudding chômeur a été inventé au Québec durant la dépression... On en apprend tous les jours !

Ça fait environ une semaine que je meure d'envie de faire cette recette, depuis que j'ai recédouvert mon livre de recettes québécoises (Le guide de la cuisine traditionnelle québécoise, par Lorraine Bois). Mais comme François se remet tout doucement de sa mono, on n'a pu recevoir personne. Mais tant pis pour ça! J'ai fait la recette quand même ce soir... Et François en a pris deux portions! Quel compliment, compte tenu qu'il n'a pas trop d'appétit ces temps-ci.

Pudding Chômeur (adaptée du guide de la cuisine traditionnelle québécoise)

Sauce
2 tasses de cassonade
1.5 tasse d'eau
2 c. à thé de beurre
1 c. à thé de vanille

Pâte
2 c. à thé de beurre
1 oeuf
1/2 tasse de sucre (ou Splenda)
1 tasse de farine
2 c. à thé de poudre à pâte
1/2 tasse de lait

Mélanger la cassonade, l'eau, le beurre et la vanille dans une casserole. Portez à ébullition et retirez du feu. Attention, le mélange va prendre beaucoup d'expansion lorsqu'il va bouillir (j'ai fait l'erreur et ça a débordé!). Versez dans un moule et réservez.

Battre ensemble la graisse, l'oeuf et le sucre jusqu'à consistance légère. Mélangez la farine et la poudre à pâte. Incorporez au mélange en alternant avec le lait. Déposez la pâte dans le sirop.

Cuire au four, 20-30 minutes à 350°C (180° C), jusqu'à ce que le mélange soit doré et cuit. Laissez reposez. Le gâteau va absorber une partie du sirop.

Servir tel quel, avec de la crème glacée (à la vanille), ou de la crème fouettée pour un dessert vraiment décadant!

6 commentaires:

Miss Diane a dit...

Tiens, une façon différente de faire un pouding chômeur mais qui doit être tout aussi délicieux!

leonine19 a dit...

il a l'air délicieux ce chomeur;-)

claude a dit...

Je connaissais le pudding british (beurkkk)de mon enfance que Maman faisait avec les restants de pain, mais ta version, pas du tout. C'est quoi de la poudre à pâte ???

Mitsuko a dit...

Je ne connaissais pas mais c'est vrai que la cuisine québécquoise n'est pas mon point fort! Merci de nous faire découvrir!

Audrey a dit...

Claude: de la poudre à pâte, c'est de la levure chimique chez les Français :) Je viens de regarder la recette de Gâteau aux marrons de Josée, et elle y a fait la "traduction des ingrédients!

claude a dit...

Je m'en doutais un peu et en plus je l'ai vue la recette du gâteau aux marrons.. Je suis nulle !Merci Audrey.